Features
The Flame is Ours
The Letters of Stan Brakhage and Michael McClure 1961–1978
Edited by Christopher Luna
Out Looking For Lew: Bioregional Poetics & The Legacy Of Lew Welch
By Jerry Martien
from 'Kyoto Notebooks' by Philip Whalen
A Selection by Brian Unger
An Unheard Melody: The music of Annapurna Devi
by Louise Landes Levi
Translations
Galician Poetry and Prose
Translated from Galician to Spanish by F. R. Lavandeira
and from Spanish to English by Terri Carrión
Seven Works of Rainer Maria Rilke
Translated by Art Beck
Ten Poems of Arthur Rimbaud
Translated by Bill Zavatsky
Six Hungarian Poets
Translated by Gabor G. Gyukics and Michael Castro
Poems of Juan Gelman
Translated by Hardie St. Martin, selected and with an introduction by Paul Pines
A Suite of Translations from Nakahara Chuya,
with a Concluding Poem In Tribute
by Jerome Rothenberg and Yasuhiro Yotsumoto
Martin Adan – Written Blindly
Translated by Katherine Silver and Rick London
Ahmed Abdel Mu’ti Hijazi – As If A Voice Were Calling
Translated by Omnia Amin and Rick London
Chan Poems
Translated by Mary M.Y. Fung and David Lunde
Rosestrikes & Coffee Grinds by Seyhan Erozçelik
Translated and with an introduction by Murat Nemet-Nejat
Perfiles de la Noche / Profiles of Night
Mujeres poetas de Venezuela/Women Poets of Venezuela
A Selection from the Bi-lingual Anthology
Original complete text selected and translated by Rowena Hill
Co-edited by Pen de Venezuela and bid & co.
Selection for online edition by Terri Carrion
Poetry by
María Auxiliadora Álvarez, Edda Armas, Enriqueta Arvelo Larriva,
María Calcaño, Laura Cracco, Ida Gramcko, Patricia Guzmán, Veronica Jaffe,
Maritza Jiménez, Martha Kornblith, Luz Machado, María Isabel Novillo,
Cecilia Ortiz, Hanni Ossott, Yolanda Pantin, Emira Rodríguez, Margara Russotto,
María Clara Salas, Elizabeth Schön, Blanca Strepponi, Ana Enriqueta Terán,
Alicia Torres, Elena Vera, Carmen Verde Arocha, Miyo Vestrin